Jak zwykle bardzo dobre napisy, ale musze sie przyczepic.
1. "Burger squared" to chyba "burger do kwadratu"
2. Krusty po tym jak gryzie go Kent mówi "Hey! That's my check cashing arm you stupid...", a u Ciebie jest tylko o "To moja reka, ty glupi..."
3. Homer mowi imho o "sklepie ze schronami", a nie "schronie przy sklepie" ;]
4. "This day can't get any crazier" jest przetlumaczone na "Ten dzien robi sie coraz bardziej szalony"
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum